Un esercizio di provocazione
Tutto molto giusto, ma ho una perplessità riguardo alla traduzione: "donna non lavoratrice" per come la vedo io non è una tautologia, ma una contraddizione in termini
Hai ragione, leggendo il libro non mi ero mai soffermata sulla traduzione probabilmente non esattissima.
Tutto molto giusto, ma ho una perplessità riguardo alla traduzione: "donna non lavoratrice" per come la vedo io non è una tautologia, ma una contraddizione in termini
Hai ragione, leggendo il libro non mi ero mai soffermata sulla traduzione probabilmente non esattissima.